我跟你讲,每次看到有人在国外旅游,对着个小摊贩,手指哆嗦着,嘴里跟卡了带的录音机一样,一个词一个词往外蹦:“How... much... is... it?” 我就浑身难受。
真的,那画面,尴尬得能抠出三室一厅。老板一脸“你丫是不是在跟我演慢动作”的表情,旁边路过的金发碧眼小哥嘴角还挂着一丝若有若无的、看猴戏般的微笑。

你以为你问的是价格?不,兄弟,你在那一刻,脑门上就被人用隐形墨水盖了个戳——“我 是 游 客,人 傻 钱 多,速 来!”
所以,今天咱不聊那些语法书上冷冰冰的知识点。咱们来聊点活的,聊点带血带肉的,聊聊怎么把一句简单的“多少钱”,问出风格,问出水平,甚至问出……一种让对方不敢轻易宰你的气场。
这事儿吧,它不是个技术活,它是个艺术活。
青铜段位:教科书里的“标准答案”
这个段位,就是咱们开头提到的那位兄弟。脑子里只有一句,也只会一句:
-
How much is it?
/How much is this?
说真的,这句没错。语法上100分,童叟无欺。它就像是你家楼下24小时便利店的饭团,饿的时候能顶事儿,但你要说多好吃,多有风味,那纯属扯淡。
什么时候用?在超市,在快餐店,在任何明码标价、一手交钱一手交货、不需要任何情感交流的地方。这时候用它,高效,精准,像个机器人。没毛病。
但只要场景稍微复杂一点,比如跳蚤市场、古董店、设计师小铺……你再这么干巴巴地来一句,那股子“游客味儿”就飘出来了。
白银段位:稍微加点“人味儿”
到了这个段位,你开始意识到,问价也是一种沟通。你开始尝试加一些简单的礼貌用语和限定词。
-
Excuse me, how much is this lovely scarf?
(打扰一下,这条可爱的围巾多少钱?) -
Could you tell me the price of this one, please?
(能麻烦告诉我这个的价格吗?) -
I'm interested in this painting. What's the price on it?
(我对这幅画感兴趣,它标价多少?)
看到没?加了 “Excuse me”, “please”, “lovely scarf”, “I'm interested in”... 整个感觉就不一样了。你不再是一个冷冰冰的询价机器,你变成了一个有礼貌、有审美的潜在客户。对方看你的眼神,也会从“又来一个问完就走的”变成“嗯,这位好像有点意思”。
这是一种姿态。你在告诉对方:我尊重你,也尊重你的东西。
黄金段位:行话和俚语的初体验
恭喜你,已经脱离了低级趣味。你开始追求更地道的表达,想让自己听起来不那么“外人”。
这时候,一些俚语和非正式表达就该登场了。
-
What's the damage?
这句话巨好用!尤其是在餐厅吃完饭,或者跟朋友一起消费完之后,可以半开玩笑地问。直译是“损伤多少?”,但实际意思就是“总共多少钱?”。带点儿幽默感,瞬间拉近距离。想象一下,你跟几个老外朋友喝完咖啡,你潇洒地一招手,对服务员说 “Alright, what's the damage?”,那感觉,是不是一下子就起来了?
-
What are we looking at for this?
这句话也特别妙。它把“你”和“我”变成了“我们”,有一种“咱俩一起来看看这玩意儿得花多少钱”的亲切感。特别适合在一些需要跟店主聊几句的店里用,比如二手唱片店,你拿起一张黑胶,跟老板对视一眼,然后甩出这句,特自然。
铂金段位:不直接问价的艺术
高手,往往不直接出招。
在很多场合,直接问“多少钱”是非常、非常不礼貌的。比如,你去做客,看到朋友家新买的一台巨大无比的电视。你上来就一句 “How much?”,那基本上友谊的小船说翻就翻。
这时候,你需要的是旁敲侧击,是优雅地试探。
-
Wow, this must have set you back a bit!
(哇,这玩意儿肯定花了不少钱吧!) -
That looks expensive.
(这看起来可不便宜。) -
I bet that wasn't cheap.
(我打赌这不便宜。)
看到了吗?你没有问具体数字,你只是在表达你的赞叹和猜测。对方如果想告诉你,他自然会说:“Oh, it wasn't too bad, got it on sale for around two grand.” (哦,还行吧,打折时买的,大概两千块。)如果他不想说,他也可以打个哈哈:“Haha, yeah, my wallet is crying.” (哈哈,是啊,我的钱包在哭泣。)
这叫社交智慧。给了对方面子,也给了自己台阶。
钻石段位:开启“砍价”模式的钥匙
好了,现在进入实战环节。在那些可以讨价还价的地方,比如国外的市集、跳蚤市场,你的开场白直接决定了你接下来的议价空间。
你不能用 How much is it?
,这等于告诉对方:“我是新手,请温柔地宰我。”
你需要用一些带有谈判暗示的句子:
-
What's your best price for this?
(这个你最低能给什么价?) -
Is there any wiggle room on the price?
(价格上还有商量的余地吗?) “Wiggle room”(扭动的空间) 这个词,简直是精髓!画面感十足,又地道又形象。 -
Can you do any better on this?
(这个价钱能再好点吗?)
这几句话一出口,老板心里就咯噔一下:“哟,来了个懂行的。” 他的报价,至少会比给普通游客的那个价,要实在那么一丢丢。
星耀段位:组合拳与心理战
到了这个级别,你已经不满足于单一的问句了。你会开始打组合拳,配合表情、语气和肢体语言,上演一出心理大戏。
场景模拟:你在摩洛哥的一个地毯店。
- (眼神锁定,但不说话) 你先绕着你看中的地毯走两圈,摸摸材质,看看细节,眉头微蹙,一副“嗯,东西还行,但也不是没见过世面”的样子。
- (漫不经心地发问) 过了一会儿,你指着旁边一张你根本不想要的地毯,问:
How much are you asking for that one?
(你那张要价多少?) - (表示惊讶,但不失礼貌) 老板报了个天价。你别急,微微一笑,摇摇头,不说话。你的表情在说:“哥们,你这就不厚道了。”
- (这才指向你真正想要的) 然后,你才慢悠悠地指向你心仪的那张,用一种更随意的语气:
And what about this little guy here? Can you give me a fair price?
(那这个小家伙呢?能给个实在价吗?)
看见没?这一套下来,有铺垫,有对比,有心理博弈。你已经把主动权牢牢抓在自己手里了。你问的不是“多少钱”,你问的是“你我之间,还能不能有点真诚?”
王者段位:融入语境,化于无形
王者,已经不拘泥于任何固定的句式了。他们能根据当下的人物、环境、气氛,说出最恰当的话。
- 在拍卖会上,他们不会问价,他们只会举牌。
- 在奢侈品店,他们可能会对店员说:
I'd like to take a closer look at the new season's collection.
(我想仔细看看新一季的产品。) 价格?那是在决定要买之后,由店员恭敬地告诉你的。 - 在网上跟卖家聊天,他们可能会说:
Hey, saw your listing for the vintage camera. Cool stuff. What's the story behind it? Still firm on the price?
(嘿,看到你挂的那个老相机了,好东西。它有什么故事吗?价格咬得很死吗?)
最高境界,是“人话”。是忘了所有的句式和技巧,完全凭着感觉和语境去交流。
荣耀王者:当价格不再是唯一的问题
到了这个层面,你关心的可能已经超越了价格本身。
你会问:
-
What's the difference between this model and the pro version in terms of value?
(从价值上来说,这个型号和专业版有什么区别?) -
Is this ethically sourced?
(这个的来源符合道德规范吗?) -
What kind of warranty or support comes with this price?
(这个价格包含了什么样的保修或支持?)
你问的,是价格背后的价值、理念和承诺。
最后的最后,一点心里话
说了这么多,从青铜到王者,其实核心就一个:别把学英语当成背公式。
语言是活的,是有温度的,是流动的。一句简单的“多少钱”,背后是文化、是情商、是人与人之间微妙的互动。
下次,当你站在异国他乡的街头,想问价钱的时候,先别急着开口。花一秒钟,感受一下当下的氛围,看看对方的眼睛,然后,选一个你觉得最舒服、最“对劲”的方式问出来。
哪怕只是一个微笑,一个眼神,加上一句最简单的 How much?
,只要你的姿态是放松而自信的,那感觉就完全不一样了。
因为语言的终极奥义,从来不是说得“对”,而是说得“活”。
评论